URBANblog

Arkiv for 'bøger' Kategorien

Et interview bør gå to veje

fredag, 19.02.2010.

ordtilallesider

Forfatter:     Lonni Krause

Forlag:         Det Andersenske forlag - ISBN 978-87-92240-07-1

Format:        Interviewbog, hardback, 152 sider.

 * * *

 

For efterhånden et par måneder siden overværede jeg den fine udgivelsesreception for bogen Ord til alle sider i Thiemers Magasin og forpligtede mig til at anmelde bogværket. Mere end fem benspænd senere har jeg så omsider fundet tiden til at gennemgå den grundigt, og man må starte med at skyde sig ind på: Hvad er denne interviewbog så for en størrelse? (mere…)

Tavs Heden Olsen og Tornerose

søndag, 14.02.2010.
*

9788799295340_20000_550-213x3002

Forfatter: Ole Petersen

Titel: Torneroses Skygge

Layout: Susanne Jespersen

Omslagsillustration efter venlig tilladelse af Carlsberg

Omslag: Louise A. Eriksen

Bagsidefoto: Lasse Hansen

Udgivelsesår: 2009

ISBN: 9788799295340

Sideantal: 237

*

 

KNIVEN

Hvor er det længe siden jeg har sprættet en bog op med kniv. Den sidste bog jeg satte kniven i var Martin Andersen Nexøs ‘Ditte Menneskebarn I & II’. Så fulgte mange år, hvor jeg aldrig så en bog med “sammenvoksede” sider. Det var kun når der blev set på kunstbilleder fra gammel tid, at jeg blev mindet om at det gjorde man dengang farfars farfars farfar var ung.

Fx husker jeg et maleri hvor Emile Zola var portrætteret af kunstmaleren Édouard Manet - hvor man foruden Emile Zola også betragter et skrivebord med bøger, gåsepen og blækhus - plus denne kniv, som Emile Zola brugte når han sprættede bøger op.

Derfor måtte jeg sukke af vellyst, da jeg fik anbragt Ole Petersens nye roman i mit skød, med den medfølgende plastikkniv, som snart skulle åbne for ordene. Men én ting er visioner om gamle dage - en anden er så mig og min manglende tålmodighed. Da jeg skulle i gang med flænseriet, var der altså intet æstetisk over mine bevægelser. Af dovenskab sprættede jeg kun de første 30 sider op. Da jeg kom til kapitel 7 skulle jeg så på den igen med kniven, og SÅ kom aggressionen - jeg tog nærmest bogen med vold. Men jeg havde travlt for jeg måtte jo se hvad der skete med Tavs - bogens hovedperson - og da det ikke kunne gå hurtigt nok med plastikkniven, greb jeg ud efter husets køkkenkniv og det var mere smertefrit. (mere…)

da jens tjente sine vinger.

onsdag, 27.01.2010.

¤%&%/&%!!! nuvel, fatter jeg ikke at saette billede her, saa noejes jeg med at linke til billede og info om bogen. (mere…)

Gys for alle pengene

søndag, 17.01.2010.

 

dystredk

Forfatter:     Diverse (redigeret af Henrik Sandbeck Harksen)

Forlag:         H. Harksen Productions - ISBN 978-87-991767-1-73

Format:        Novelleantologi, paperback, 251 sider.

 

 

Igen dukker der en genrebestemt novelleantologi op i denne anmelders indbakke og denne gang er vi ovre i det gyselige, om man så må sige. Henrik Sandbeck Harksen står bag initiativet til Dystre Danmark, hvor en række forfattere prøver kræfter med en svær genre. Jeg kan ikke erindre at have læst gys siden jeg læste Dean Koontz’ Night chills, og det foresvæver mig at måtte have været i en periode for lang, lang tid siden. (mere…)

Sten for sten for sten

tirsdag, 17.11.2009.

stenbloggen

Forfatter:     Chresten Lysbeck R. Nissen

Forlag:         Selvudgivelse, ISBN - 978-87-992592-0-5

Format:        Bog med fotografier, hardback, 96 sider.

* * * 

 

Det var i en helt speciel sammenhæng, jeg stiftede bekendtskab med Stenbloggen. Til udgivelselsreceptionen for Line-Maria Långs Rottekonge, var vi nogle der begyndte at falde i snak.  Emnet rejser kom op. Sådan husker jeg det, ihvertfald. Uanset af hvilken grund, fortalte jeg om stenene, jeg havde indsamlet rundt omkring på rejser og ture, en kalksten fra gaderne i Lissabon, en pimpsten fra Husavik, en tøddel munkesten fra kirken i Odsherred. En af mine samtalekammerater fremskaffede lynende hurtigt en kopi af bogen, der hér skal anmeldes. Det var en bog om sten. Om en mand der holder af sten. (mere…)

Og en UFO fløj forbi

søndag, 01.11.2009.

den-hemmelige-dal-front

 

Forfatter:    Diverse (redigeret af Carl-Eddy Skovgaard)

 Forlag:         Science Fiction Cirklen - ISBN 978-87-90592-36-3

 Format:        Novelleantologi, paperback, 289 sider.

 

 

Arthur C. Clarke, Philip K. Dick, Dan Simmons, William Gibson, Isaac Asimov. Denne anmelders reoler bugner stadig af sci-fi, anmelderens første litterære kærlighedsaffære, og han var derfor ganske interesseret i den nyeste antologi fra Science Fiction Cirklen. Hele enogtyve forfattere, blandt dem adskillige debutanter, deltager i dette ambitiøse projekt og at anmelde et så omfattende projekt, skulle da også vise sig at blive en vanskelig sag. (mere…)

Haiku er et kæmpeknus til Livet fra Ole Bundgaard

søndag, 04.10.2009.

Engang havde jeg den fornøjelse at interviewe Ole Bundgaard. Her foldede sig virkelig en kunstner ud med en næsten umulig palet af malerier, musik, sangtekster og digte. Der var alt det tilstede, som danner et komplet billede af en multikunstner - og en multikunstner er Ole Bundgaard.

Nu er det ikke hans malerier og musik jeg skal omtale. Jeg holder mig til haiku. Men først et par ord fra forfatteren selv.

OLE BUNDGAARD SIGER:

- For en tre-fire år siden var jeg meget syg, og fandt ud af at jeg måtte lægge mit liv totalt om, hvis jeg ville blive her i dette vidunderlige liv. Jeg fandt ud af at jeg måtte bremse op og se på, hvad det var for et liv jeg ville have og ikke bare lade “maskinen” køre. Det faldt jo godt i tråd med at jeg havde rundet de 50, min mor var død og at jeg også fysisk kunne mærke at jeg ikke var 20 år mere. Jeg har i mere end 40 år skrevet haiku og efter min sygdom skrevet et hver dag. Det har været en del af meditationen. For at tømme min hjerne og krop for alt og åbne op for alt på ny fandt jeg ud af at meditation var vigtig. Jeg har altid været god til at få ordmaskinen til at køre og ind imellem kører den rigtig godt. Men her kom et nyt element ind. Det at det ikke var så vigtigt, hvad der kom ud af meditationen, men mere at berede sindet, sjælen på en ny situation og derefter skrive, hvad der nu er efter denne udtømning og påfyldning.

Jeg tror mine digte er blevet mere umiddelbart enkle og forståelige samtidig med at de vistnok, forhåbentlig har nogle flere lag, er mangetydige på en ny måde. D.v.s. de kan læses på flere måder. I mine andre digte og noveller prøver jeg på ikke at skrive så kringlet mere. Jeg har altid godt kunne lide det finurlige, det skæve og skøre, og gør det vist også stadigvæk i det finurligt humoristiske. Men ofte kan en helt enkel skrivemåde være mere sigende. Skæv og skør håber jeg stadigvæk mine tekster ind imellem er.

Når jeg læser det der står lige ovenover - og hygger mig med Ole Bundgaards udadvendte væsen, så er det et mysterium, at jeg ikke for længst har vovet mig ind over en anmeldelse af hans “Haiku” fra 2006 hvor 384 sider rummer 365 haiku. Måske har jeg tøvet fordi hans bog er blevet min HaikuBibel? Sådan en Bibel skal man nærme sig med andagt og ikke smudse til med amatør-agtige floskler og klicheer. Men take it or not - der VIL forekomme floskler og klicheer, - jeg er jo kun et menneske mens Ole Bundgaards bog er en Bibel.

Du er et stort træ
jeg er bare papir der
blæser i vinden

Bare dét, at sidde med bogen, slå op på en tilfældig side - sigte efter maj - men lande i december - dét giver mig en følelse af, at den her bog ikke er skrevet efter tilfældigheder. Bogen har haft et formål. Den er skrevet for at samle tråde der er blevet filtret ind i hinanden pga. oplevelser, der ikke alle var lige rare. Og trådene bliver virkelig samlet - så den populære røde får en stærk og sej struktur.

Det evige liv
solen der står op hver dag
jeg er her en tid

Ole Bundgaards 365 danske haiku er fuld af nærvær og reflektioner, fuld af glæde, angst, håb og sorg. Det er selvfølgelig ikke kun det gamle interview der spøger her i denne udtalelse, men også haikudigtenes emner. Ole Bundgaard har haft brug for Håbet og selvom melankolien anes i et par af hans haiku, så har han oplyst alle 365 med liv og lyst = livslyst.

Et digt om dagen
holder lægen fra døren
jeg er her stadig

Det er godt at læse i Ole Bundgaards HaikuBibel. Der er ingen svære ord kun tilgængelige følelser, oplevelser og menneskelige betragtninger, allesammen “kogt ned” til 5-7-5 stavelser. Der er ingen forstillelse, ingen fortænkthed - Ole Bundgaard leger som en sund løve-unge i sol, som en stille fugl på en gren, som søndagspisser i en grøn have. Det er godt at han gør det enkelt. Der er så mange andre, der gør livet så kompliceret. Det er godt, at han vil sin læser og ikke tager afstand med store uforståelige gloser. Han skriver ikke for at høre sig selv. Han skriver for at vi skal mærke os selv. Det er godt.

I haven er der
træer, græs, lys og fugle
og så er der mig

Nu kan det måske virke som om han bare ryster haiku ud som skidt fra en spædekalv - men det er ikke hele sandheden. Ole Bundgaard har da tænkt over det han skriver - eller - han har tænkt FØR han skrev det - jeg kan ikke lade være med at tænke videre efter endt læsning af hans haiku digte (se det om sommerfuglene fx). Og når jeg læser i hans bog, nyder jeg det enkle layout som absolut giver bogen denne højstemthed og  får mig til at tænke i retning af kirketårne og salmer. Og så er bogen jo ikke spor selvhøjtidelig trods dette Bibel-look. Den kommer hele året rundt fra januar til december og får både himlen og kvinden med.

Sommerfuglene
hvorfor bruge mange ord
et kan gøre det


9788789900568_fs

Forfatter: Ole Bundgaard

Forlag: Nielsens

Omslag: Ole Bundgaard

Udgivelsesår: 2006

Sider: 384

ISBN: 87-89 900-56-1

Disse stemningsbilleder fra 2006 kræver ikke at læseren snupper dem alle i ét blik. Det er  et hyggeligt aspekt, at tage et stykke haiku pr. dag fra januar til december. Ikke dumt, hvis Ole Bundgaard fx lavede en evighedskalender med sine malerier OG haikudigte - den ville blive tyk, men virkningsfuld.

Ofte bliver haiku undervurderet og alligevel er der ikke mange som har travlt med at finde noget lækkert i den kompakte form - hvorfor bruge tid på en genre man hele livet har fundet intetsigende?

- HAIKU er skrevet den dag, digteren ikke kunne skrive. Derfor måtte digteren koge suppen ned til det halve - altså et haikudigt.

Den slags generaliserende skidt-snak er da til at lukke op og lave bæ i!  Bevares, der findes da haiku som ikke giver noget fra sig, som blot er endimensionelle. Men kommes der en bunke humor med indsigt i et haiku - gerne med en smule selvironi - så er digteren på vej. Ole Bundgaard har hele tiden været på vej og er det sikkert endnu.

En sten på vejen
den har været her længe
jeg sparker til den

Bagerst i den lille (store) kompakte haikuBibel fortæller Ole Bundgaard lidt om haikutraditionen. Hvad er den for noget, hvor kommer den fra og hvilke grammatiske regler er haiku underlagt. Det er et udmærket lille kapitel og selvom forfatteren mener man bør overholde de grammatiske regler, så føles det som om han  gør visse undtagelser - måske er han bare en lille smule mere fri i sin haikudigtning end jeg selv er - grammatiske regler eller ej? Det gælder vel også om at finde friheden indenfor de rammer/regler man får udleveret. Digt-genrer er jo selvstændige samfund med egne regler. Så er det selvfølgelig op til digteren hvordan han/hun tolker disse?

I det skæve liv
er linealen fremmed
godt jeg er rund

Ole Bundgaard er altså ikke en kedelig haikudigter. Som før nævnt, hældes humor på så man får det godt i selskabet med Ole Bundgaards haiku. Men hans skæve indfald og reflekterende væsen med et stænk selv-ironi, giver også de små stramme digte et indtryk af et menneske med JA til Livet, med absolut rummelighed overfor livets luner - en stor kærlig og ydmyg fandenivoldskhed overfor Gud, Fædreland, De Nære Ting, Kvinder og Natur.  Det er efter min mening =  Et Kæmpe Knus Til Livet Fra Ole Bundgaard.  Det er sådan jeg kan lide at læse hans  HaikuBibel - dét er denne ligefremhed, der har gjort den lille (store) kongeblå bog til min HaikuBibel og lad mig så afslutte min ode til et dejligt menneskeværk med et haiku, som jeg også fremhævede i mit bortkommende interview af multikunstneren Ole Bundgaard.

Min båd har drømme
om umulige kyster
ligger ved sin pæl

OLE BUNDGAARD SIGER:

- Bogen “Haiku” har været 43 år undervejs. Jeg har skrevet haiku i alle disse år med større og mindre intensitet. Når jeg ser tilbage er de ofte skrevet i perioder med store forandringer i mit liv og efterfølgende eftertænksomhed.

De første haiku fra midttresserne er stort set alle kunstnerisk elendige, men ind imellem er der en ægte tone, der er mig. I bogen er der nogle få fra den periode. I halvfjerdserne er mine haiku meget politiske og erotiske. I 80erne skriver jeg mange andre bøger, her kommer en række digtsamlinger og en række bøger med sange og nonsensdigte for børn og barnlige sjæle + to novellesamlinger og en roman for børn. Mine haiku her er få og ligger i få perioder. I 90erne hvor jeg begynder at male meget er der rigtig mange haiku om det at være kunstner. Det at skrive, male og komponere musik. Der er en hel del af disse med i samlingen. De sidste 3-4 år har jeg skrevet mindst et haiku hver dag, så det er blevet til nær 1500 bare i den periode, mange meget private og kunstnerisk ufuldkomne.

I alt var der et par tusinde haiku da jeg for et par år siden begyndte at se på dem som noget der kunne blive til en bog. Jeg har læst meget op de sidste 2-3 år og ofte haiku. Mange kollegaer spurgte om ikke der snart kom en samling med mine haiku. Sådan havde jeg egentlig slet ikke tænkt på dem. Mere som noget der var vigtigt for mig personligt. Nogle kunne så også læses op og måske blive vigtige for dem jeg læste for.

Jeg havde store problemer med at få hold på stoffet i starten. Der var så overvældende mange. Men som sagt efteråret 2005 begyndte jeg at læse alle 2000 haiku igennem og lave en første grovsortering udfra den enkle regel: Dur det her kunstnerisk eller gør det ikke. I den grovsortering røg der 1200 haiku af i svinget. De var simpelthen ikke kunst, men privat terapi, dårligt sprog, jeremiader over det ene og det andet. Så var der 800 tilbage.

Jeg har stort set altid været meget klassisk i formen. D.v.s. jeg forsøger at overholde i hvert fald de grammatiske regler med 17 stavelser i 3 linier og nutidsformen. Og meget ofte er der også noget med natur. En begivenhed eller en udvikling. Det kan man jo i hvert fald altid påstå der er, den være nok så lille. Måske lige bortset fra i de mere filosofiske haiku. Men her kan man jo så undskylde sig med, at det er i tankerne der er en udvikling. Så den næste diskussion med mig selv i udvælgelsesprocessen gik på, om en sådan haikusamling skulle være helt klassisk eller måske mere fri. Jeg har f.eks. skrevet mange haikulignende kortdigte, der for den sags skyld godt kunne kaldes haiku. Men på det punkt besluttede jeg, at her ville jeg præsentere så rent et haiku som muligt, i hvert fald grammatisk. Da der nu var så mange var tanken om en stor samling nærliggende. 800 haiku måtte kunne bære en samling på 1-2-300 hundrede haiku. Der måtte være mindst hundrede rigtig gode haiku blandt så mange. Og alt mens jeg sorterede skrev jeg jo videre dag ud og dag ind. Det pudsige var at sorteringen var befordrende for at skrive. I den periode på 4-5 måneder hvor jeg arbejdede hver dag med samlingen, skrev jeg en lang række hæderlige og indimellem rigtig gode haiku og et enkelt rigtig skønt. Så der fortsatte med at komme stof.

Jeg lagde fra starten mine haiku ud på gulvet i mit store atelier. Først i bunker efter hvad de indholdsmæssigt handlede om. Nogle var om kunst, nogle var rene naturiagttagelser, nogle var erotiske, humoristiske, metafysiske, filosofiske. Mange var flere ting på en gang og blev så lagt i flere bunker. Mens alle disse hundreder af haiku lå der på gulvet, og jeg kravlede rundt mellem dem og lagde op i rækker, kom ideen til en slags årskalender med haiku, altså et haiku til hver dag. En ret oplagt og banal idé, men ikke desto mindre en ide der var meget brugbar for mig. Det oplagte ligger jo i at der er noget natur i ethvert helt klassisk haiku. Og oftest noget natur der netop fortæller om årstiden: Sol, sne, regn, tøvejr. Så måtte jeg til at lægge helt om på gulvet. Nu lavede jeg 12 måneder og lagde bunker efter årstiden. Så fik jeg hold på mængderne. Nogle af mine haiku var helt oplagte hvor de hørte hjemme, andre kunne bruges flere steder. Jeg har flere lag af udvikling der foregår henover året. F.eks. har katten der jo er et fascinerende dyr, husdyr og rovdyr på en gang, en fortløbende plads i årets løb, ligesom fugle.


*

Link til Ole Bundgaards hjemmesider:

Ole Bundgaard

HaikuDanmark

Rimbaud vender tilbage

onsdag, 23.09.2009.

rimbaud_small

Forfatter:     Arthur Rimbaud (gendigtet af Hippolyte de la Garde)

Forlag:         Det Poetiske Bureaus forlag  - ISBN 978-87-92280-10-7

Format:        Paperback/hæfte, 60 sider.

* * * 

 

Tredie og sidste bog fra Det Poetiske Bureaus forlag, som jeg vil anmelde i denne omgang, er noget så tricky som en gendigtning af Arthur Rimbauds Illuminationer. Hvis ikke det er ambitiøst at støve denne gamle krigshest af og servere den i ny sauce, så ved jeg ikke, hvad jeg skal betegne som ambitiøst. Det skaber så også et mindre problem, nemlig den simple overvejelse om, hvorvidt man overhovedet kan anmelde Rimbaud i dag. (mere…)

Afsyret udsyrethed

fredag, 04.09.2009.

 guanoelegier1

 Forfatter:     Ole Lillelund

 Forlag:         Det Poetiske Bureaus forlag  - ISBN 978-87-92280-09-1

 Format:        Paperback, 80 sider plus oplæsnings-CD.

 * * *

 

Nummer to anmeldelse af udgivelser fra Det Poetiske Bureaus forlag  i denne omgang er en sag fra, med forlov, veterandigteren Ole Lillelund. Han har begået en samling syresalmer med det kryptiske navn Guanoelegier, og det virker som en passende titel, al den stund at det er svært at afgøre, hvad man ellers skulle have valgt at kalde dem. (mere…)

En anmeldelse mellem døden og livet - at leve er at øve sig i at give slip - at give slip er at leve

torsdag, 27.08.2009.

Forfattere: Tove og Steen Kofoed

Forlag: documentas

ISBN: 978-87-7063-059-7

Omslagslayout: Simon Lilholt/Imperiet

Udgivelsesår: August 2009

Sider: 172

***n97804487592_14901

Er der virkelig en åndelig verden og hvis – hænger den så virkelig deroppe over gadelygterne? Er den sådan en verden, der er ligeså selvfølgelig som The Klint lampen i vores dagligstue – som vi tænder og slukker ved et tryk på en knap? Hvis den ikke er der, hvorfor skriver vi så om den. Hvorfor bliver mennesket så ved med at få oplevelser omkring det “unævnelige”? Det er jo lidt flovt, hvis man mener, at der er mere mellem himmel og jord – at der er spøgelser og andet causeri fra hinsidan – og denne anmelder, som har valgt at omtale Tove og Steen Kofoeds nye bog: Mellem døden og livet – Rejser i den åndelige verden, – har da også måtte nive sig selv i armen under læsningen op til rigtigt mange gange, for at fatte, at jeg stadig lever i den fysiske verden selvom jeg for en stund – læsningens stund – mente at jeg både kunne mærke min afdøde mormors kindklap og den irriterende afdøde alkoholiker-underbo fra Tycho Brahes Allé i min krop, når jeg sad ved et bord med en masse grønne flasker og sagde ‘Nej, ikke mere til mig’, og at han alligevel blev ved med at lokke mig til at række ud efter likøren. Til skeptikeren: Denne bog er ikke en folkeforfører, men den gik altså alligevel i hjertet på denne læser, som er mig – og fik det røde dikkeværk til hoppe og danse i lyst: Og jeg må tilføje, at indenfor kategorien: Åndelige bøger/Livsstilsbøger/New Age - så er det én af de smukkeste bøger jeg længe har læst. Der er næsten lidt blød Science Fiction over den. Og så fik jeg det på plads. (mere…)

Når en stemme går ud i natten

onsdag, 26.08.2009.

chairilanwar_21

 

Forfatter:     Chairil Anwar

 Forlag:         Det Poetiske Bureaus forlag  - ISBN 978-87-92580-08-4

 Format:        Paperback, 90 sider

 * * *

 

Det Poetiske Bureaus forlag skyder bredt efter poesien, med alt fra gendigtninger og oversættelser af såvel legendariske som obskure forfattere, til udgivelser af digtere der er små smalle, at man må overveje om de ikke nærmest er todimensionelle. Hermed også en gendigtning af den indonesiske digter og nationalhelt Chairil Anwar, der kun efterlader os med forsvindende lidt materiale at støve rundt i. Bogen hedder Nattens stemme. (mere…)

Titler: En anmeldelse

fredag, 21.08.2009.

poesi-antologi20091

 

Forfattere: 19 forfattere og 19 tegnere

Forlag: Det Poetiske Bureaus forlag

Format: Paperback, 90 sider, ISBN 978-87-92280-12-2

I såkaldt gamle dage behøvede man blot at kunne skrive digte for at kunne kalde sig digter og blive læst af dem, der gjorde i den slags. I 2009 behøver man knapt nok at kunne skrive digte for at kunne kalde sig digter, men for at blive læst, for alvor læst, skal man være i stand til virkelig at skille sig ud fra mængden. Man skal have både Talent og X Factor for ikke at forsvinde i den store mængde udøvende poeter bare i Danmark, og samtidig udgiver de etablerede forlag færre og færre digtsamlinger. (mere…)

At uddele Titler

tirsdag, 18.08.2009.

 

PRESSEMEDDELELSE:

 DET POETISKE BUREAUS FORLAG UDGIVER

EN ANTOLOGI MED 19 DIGTERE ILLUSTRERET AF 19 BILLEDKUNSTNERE:

 

“TITLER”

  

Udgivelsesreception i København, Griffenfeldsgade 52, fredag d. 21. august 2009 kl. 17.00-19.00

(mere…)

Virkelighedsbilledet: Opdateret for 4 minutter siden.

lørdag, 01.08.2009.

hvadlaverduligenu

Forfatter:     Eddie Michel Azoulay

Forlag:        Forlaget Ehrhorn Hummerston  - ISBN 978-87-92559-00-5

Format:        Hardback, 96 sider

 * * *

Denne bog er forbløffende. Det er endnu én af de bøger, hvor man føler sig nødsaget til at klø sig i nakken og spørge sig selv, hvad i alverden er det her? Vi taler om et bogprodukt så tidstypisk, at man næsten ikke kunne ramme tidsånden bedre på kornet, og det må jo nødvendigvis afføde en mængde hovedrysten. (mere…)

Helbredelsen

tirsdag, 14.07.2009.

sverrekaels_tilgivelsen

 Forfatter:     Sverre Kaels

 Forlag:         Forlaget Armé  - ISBN 978-87-991532-4-4

 Format:        Paperback, 233 sider (240 i alt)

 * * *

Dagen oprinder, bogen ankommer, og en af de få umiddelbare anmelderglæder man har, er at hive objektet ud af kuverten og danne sig sit første indtryk. Det er lidt som med barndommen og julegaver, at næste pakke potentielt set kunne være fyldt med en PlayStation eller andet tilsvarende formodet vidunder. Jeg står med Sverre Kaels’ roman Tilgivelsen i hånden, en solid paperback, og studerer den løst. Inderflapteksten fortæller mig, at pressen bla. skrev flg. om hans seneste udgivelse: “Det hér er ikke socialrealisme, det er ikke autentiske forfatterselvbeskrivelser, og nej - vi skal ikke ned til hundene.” - anmelderen studser lidt over den pudsige formulering, og tænker, hvor har jeg hørt dén før?” (mere…)

Ny hud til den gamle ceremoni

onsdag, 22.04.2009.

ceremonien_forside

Forfatter:     René Sandberg

Forlag:          Det Poetiske Bureaus forlag  - ISBN 978-87-92280-04-6

Format:        Hæfte, 25 sider

 

* * *

Det kollektivistiske projekt Det Poetiske Bureau søsætter så mange skibe for tiden, at man som tilskuer næsten taber pusten. De har dog nok vind i sejlene til foreløbigt at klare sig uden ekstra blæst, hvad denne overskudsprægede udgivelse da også vidner om. Den garvede digter og performer René Sandberg teamer i denne udgivelse op med den unge billedkunstner Tat og banker femogtyve siders ceremoni på plads. (mere…)

bliv bare trygt til ord!

tirsdag, 21.04.2009.

VRANGEN
Joachim Sømark
eget forlag, Seafield
digte.

joachim sømark er en ung mand, født i 1989, og det er i dette tilfælde berettiget at nævne da det ikke gør han talent for poesi og lyrik mindre iøjnefaldende. han har tydeligvis skrevet al sin verden ind og ud af sproget og arbejder dedidkeret med det store bidrag til ordet.

det er fyldt af længsel, af dystopier, billeder af kolde byer og svimlende smukke naturbilleder; stemningsmættede opfattelser af det ensommes vilkår og det drømmeløse søvnløse savnede, savnede, savnde og alle disse ting man som ung, følsom digter oplever så inderligt stærkt. (og som jeg sgu stadig står midt i til min smukke hals)

stemmen i bogen er klart pejlet ud fra firserdigtningen med alle koryfæerne læst og i den grad indtaget, at digteren snildt kunne have glemt sin egen lyd undervejs. dette sker dog ikke. hr. Sømarks stemme er klar og tydeligt talentfuld i mælet; digtene er selvstændige og lever stærkt og smukt i traditionen fra den centrallyriske blodbank der åbnede hjertet for det sorte lys i starten af firserne, og flyttede sin læser ud i skyggen af et større selv der skulle hentes indefra, når nu omverdenen var så urimelig ( og intet har ændret sig?).

Joachim er talentfuld og umiskendeligt og stærkt engageret i lyrikken, af hele sit hjerte. du kan sådan set godt begynde at samle på hans værker nu - for de kommer, og måske især når han holder op med at læse sine yndlingsdigtere!

læs digte fra bogen her,

poul g exner

vask dine synder, ikke kun dit ansigt

tirsdag, 21.04.2009.

forfatteren og digteren jan hjort er udkommet med et nyt værk på forlaget 28/6. en samling digte og kortprosa-installationer af en helt anderledes tænkende poet og sprogekvillibrist - en enestående dansk digter.

læs anmeldelsen af lars bukdahl her

NIPSONANOMIMATAMIMONANOPSIN
jan hjort
forlaget 28/6

tidligere udgivelser
PI lyrik +fysik,2001
Ihuskommelse, 2003
Palle Jessen: Tingene (red.),2005
narkotika, 2005

Skygger og smagsdom

mandag, 20.04.2009.

Anna Vincentz - Byens Skygge 

Forfatter:     Anna Vincentz

Forlag:        Forlaget Ravnerock  - ISBN 978-87-89929-75-0

Format:        Paperback, 73 sider

 

 

Forlaget Ravnerock byder op til en skyggefuld dans med den unge digterinde Anna Vincentz’ værk Byens Skygge, og det bliver der en voldsom og dramatisk skildring ud af, især for anmelderen som tvinges ud i at genoverveje sine egne kritikredskaber.
  (mere…)

mandag, 30.03.2009.

9788789929262_fs

[hvad ang. billede saa forestil dig
en baad paa en flod - har intet med
coveret at goere, imidlertid. coveret
forestiller naermest en spoegelsecyklist
i fuld fart forbi linsen,
hvis du kan se den korte lukketid for dig.
bare ... forestil dig det.]

1. udgave
Limryg , 126 sider
ISBN: 9788789929262
Ravnerock 2009

bjarne kim pedersen har andel i forlaget ravnerock, der blandt andet har udgivelser af claus hoexbroe, og michael dyst paa den gode samvittighed - hvordan man nu vender og drejer det. den er jeg med paa, den gode samvittighed, i de to ovennaevntes forfatteres tilfaelde. og jeg er ogsaa helt klar paa hr. pedersens nye bog “overhaling”.
for det er den smalleste bog jeg endnu har holdt i aanden, selvom emnet er almengyldigt! det er nemlig en bog fyldt primaert med trafik-digte, og en smule om kaerlighed.
og lidenskaben faar fuldt blus her i vaerket. og jeg mener lidenskab - i dette tilfaelde til trafikken og dens afvkling under medansvar af sine medtrafikanter. og jeg giver den baade groent lys, men ogsaa et lille klip i koerekortet.
det er nemlig en bog som hovedsagligt henvender sig til ( eller som virkelig gerne vil have fat i) den gruppe af unge mennesker der aldrig kommer til at laese den: de unge som koere raes, og har sat en aere i at saette ny hastsighedsrekord i fartdjaevelskab. de laeser sgu ikke digte.

(mere…)

Blotlagte bilag

torsdag, 26.03.2009.

rasmushalling_kuvertark.jpg

 Forfatter:     Rasmus Halling Nielsen

 Forlag:         Forlaget 28/6  – ISBN 978-87-992686-3-4

 Format:        Samlede ark i kuvert, 20 ark

 * * *

Tyve ark bilag. Holdt sammen med papirsklips. I en A4-kuvert. Det vil ikke undre undertegnede, hvis kun få læsere synes, det lyder som det mest sindsoprivende litterære setup nogensinde. Men faktisk er sandheden, at man ikke skal mange øjekast ind i Rasmus Halling Nielsens Bilag til Niihlsø 98-09 for at finde den ganske bemærkelsesværdig, idet den funky, sølvskinnende kuvert afslører en større stormflod af ordflom og tungetale.

(mere…)

varmt stoev ; og latteren. ja

torsdag, 26.03.2009.

det gør ikke rigtig ondt på fisk.

ISBN 13: 9788774051992
1. Udgave
1. Oplag
Trykt i: 2008

     jeg forstaar ikke digte for tiden.

     aerligt talt. det er ingen nydelse for mig at laese dem. ikke i meningen at jeg skal naa frem til en saerlig betydning, af den og den metafors aabenlyse obstruktion imod min umiddelbare, og ufrivilligt distraete oplevelse af poesien. jeg kan altså ikke komme ordentligt til bunds med det, digtet. men jeg kan i den grad og til stadighed paaskoenne en laeseoplevelse. glaede mig over at have laest en god bog, alene ved sin form og sit udtryk; sit blotte bare sprog; (helt koblet fra enhver fornemmelse, trang, endsige l y s t til og for tolkning..) og gad vide, om man ikke som anmelder, amatoer eller prof. på mange maader goer sig selv en stor, og vaerdig tjeneste ved at vise sig som staedig laeser af det som ikke umiddelbart fanges ind i billedet, uden at affaerdige det. jeg mindes en digter som fortalte mig, at en konsulent på et stort og beroemmet dansk forlag, anerkendte hans sproglige virtuositet, ja, geni blev ikke naegtet ham, – saaledes faldt ordene ud til hans fordel i skrivelse der uddybede afvisningen -, men siden at de ikke kunne forstå hvad der stod i bogen, ville man ikke anbefale den til udgivelse.

     naragtigt afslag.

(mere…)

droemmesoennen i det blinde graes

mandag, 23.03.2009.

drømmesøn

ISBN 13: 9788792138002
87 Sider ill. i farver
Udgivelsesdato: 25/10-2007

      med lonni krauses meget smukke omtale af henrik soeren holcks imponerende debutsamling ” vi må være som alt” (som jeg i al beskedenhed ejer og har staaende i foerste oplag/foerste udg.), er det oplagt at jeg langt om laenge for publiceret min anmeldelse af hr. holcks seneste digtsamling fra 2007. det er laenge siden, som det hedder, men det er ikke krauses skyld. hun var saa venlig at sende den til mig i god tid foer den foerste (den foerste totusindeogni - i en helt anden aarstid). men naar man samtidig skal passe paa sig selv samtidig i mange andre sammenhaeng. og ellers soerge for at faa sin medicinering passet (foruden - haanden paa hjertet en alt for stor respekt for vaerket af den slags som ikke er til at arbejde med), saa kan den slags godt traekke ud. hvor relevant er det saa nu at traekke et bedaget vaerk som “drømmesøn” frem i menneskelyset igen? meget! det er meget relevant. henrik s. holck har skrevet endnu en bog til det kommende og atter kommende liv, paa liv. - og det udloeber foerst naar vi ikke selv laengere vil.    

(mere…)

Så smukt at det gør ondt

mandag, 23.03.2009.

Vi må være som alt af forfatter Henrik S. Holck

*

ISBN 13: 9788799078608
2. Udgave
1. Oplag
Trykt i: 2006
Indbinding: Hæftet - 62 Sider
Udgivelsesdato: 15/05-2006

Udkom første gang 1978, Borgen.

Omslagsfoto: Kirsten Klein

Forlag: Edition Holck/Books On Demand

Denne fremragende digtsamling ’Vi må være som alt’, skrevet af Henrik S. Holck, har jeg haft stående på hylden, siden – jeg ved ikke hvornår. Jeg indrømmer at det ikke har været dovenskab, men mere en form for skrækkelig ydmyghed som har fået mig til at spare den for en anmeldelse. (mere…)

Alt det udenom

tirsdag, 17.03.2009.

samfundssatiriske_sorteringer.jpg

 Forfatter:     Sverre Kaels

 Forlag:         Forlaget Armé  – ISBN 978-87-991532-1-3

 Format:        Paperback, 203 sider

 * * *

Der findes dårlig samvittighed, og så findes der endnu dårligere samvittighed. Min tilhører sidstnævnte, når snakken falder på Sverre Kaels’ novellesamling Samfundssatiriske sorteringer, for jeg burde strengt taget have anmeldt den for længst. Men, med alt for mange oplæsninger og andre forpligtelser af samme natur de sidste måneder, står det ofte klart for én, hvor sur den her branche kan være, ulønnet og ignoreret i det store hele, som den er. Grunden til at man stadig anmelder er dog indlysende nok, når man samler Sverre Kaels’ sorteringer op for en læsning: Simpelthen fordi man ikke ville være faldet over bogen i andre sammenhænge.

(mere…)

hermetiske aabne aermegab; hermestisk aaben skraedder.

onsdag, 11.03.2009.

virkeligheden kommer til byen 

Forlaget Hovedland 2009.
ISBN: 8770701148 / 87-7070-114-8
EAN: 9788770701143

[…] hvor vil jeg helst findes?/ i det rum hvor jeg er alle/ en klods om benet,/ en hæmsko// eller på den anden side/hvor jeg har nyhedens/ interesse? Uddrag fra digtet ’ TILBAGEBLIK”.

      et menneske er jo kun doed en gang; for foerste gang, dengang da man netop gik hen og doede. i hvert tilfaelde i denne helt enestaaende samling digte fra Viggo Madsen – pris og lovet vaeret hans navn – som sandelig da har nyhedens interesse også her, på den samme side som du og jeg!

(mere…)

Den nye skolegård

mandag, 23.02.2009.

Den åbne dagbog
-   unges brug af nettet

*

dagbog.jpg

Forfattere: Lonni Park Lynge
Rene Pedersen

Udgivet i: 2008

Sider: 48 - i farver

Layout og illustrationer: Pedersen & Pedersen

Anvendelse: Fra 13 år

ISBN: 9788792208897

Forlag:  Turbine Forlaget -

i samarbejde med Medierådet for Børn og Unge - SSP-samrådet.

*

Jeg kan da godt huske..

.. hvor længe jeg var om at falde for internettets mange muligheder. For blot  15 år siden forekom dette medie mig at være ufestligt og ret ligegyldigt. Jeg ville da hellere mødes med folk end at sidde og chatte i et eller andet forum, hvor jeg alligevel måtte finde mig i at folk loggede af, hvis evt. diskussioner blev for hede. Akkurat som med telefonen, hvor du kan være sikker på at enten du selv, eller den du snakker med, smider røret på if the going gets tough. (mere…)

Der skulle være så skjønt på landet

torsdag, 12.02.2009.

glenn-christian-den-agrare-modoffensiv-forside.jpg Forfatter: Glenn Christian

 Forlag: 28/6 (ISBN: 978-87-992686-2-7)

 Format: Næsten A6, paperback, 20 sider.

 ***

Forlaget 28/6 byder ind med endnu en lille digtsamling, Den agrare modoffensiv af Glenn Christian, og selvom jeg denne gang vil afholde mig fra at anbringe et sådan vimst lille produkt i en vægtklasse, så er den dog også bemærkelsesværdig. Man tager et kig på den, og hvis ens første indtryk ikke er gylden, så har man sikkert misforstået noget grundigt.

(mere…)

For 6 gram smalt stofs skyld

onsdag, 28.01.2009.

janus-kodal_tokyo_forside.JPG

 Forfatter:        Janus Kodal

 Forlag:            Forlaget 28/6  – ISBN 978-87-922686-4-1

 Format:           Paperback, 20 sider

 * * *

Lad mig se: Mine reolers formodentligt tungeste paperback, Edgar Allen Poes samlede værker, vejer 1305 gram. Den seneste paperback jeg har læst, Skaknovelle af Stefan Zweig, andrager 129 gram. Min seneste bankforsendelse tynger vægten med hele 8 gram. Denne anmeldelses fokusobjekt, Tokyo af Janus Kodal  fyldte kun på med 6 gram ved indvejningen. På mere end én måde sætter forlaget 28/6 nærmest nye standarder inden for minimalisme. Man fristes til at spørge sig selv: Kan en forfatter af Janus Kodals massivitet overhovedet veje så lidt i nogen litterær sammenhæng?

(mere…)

Rejsen til Robert

mandag, 26.01.2009.

- Man får en idé og følger den. Det er blindt. Man føler sig frem.

At skrive er en mærkelig måde at leve på. Ingen beder om det. Ingen behøver det egentlig. Jeg vil antage der er et behov for forfattere i verden, men det behøver ikke være mig. Man rammes konstant af en følelse af nederlag. Den eneste forklaring på at man alligevel skriver er følelsen af at man er nødt til det, at man ikke kan leve sit liv på nogen anden måde. Og hvad skyldes det? Formentlig en mangel i en, en følelse af at noget sårer en i så høj grad at man er nødt til at skrive. På en måde er alle kunstnere beskadigede mennesker.

Paul Auster

*

itemimage.jpg

*

Produktdetaljer:

Titel: Rejsen til Robert

Sideantal:      233
Forfatter: Adda Lykkeboe
Forlag:     DarkLights
Indbinding:     Paperback
Udgave:     1
Originalsprog: Dansk
Red. & korrektur: Susanne Jespersen
Omslagsfoto: Gunnar Lykkeboe
Omslagslayout: IGM DESIGN GRAFISK
ISBN-10:     8799201917
ISBN-13:     9788799201914

*

Omslaget på bogen fænger ..

.. med sin røde redningskrans. Og jeg smiler ved valget af dette billede til omslag, for det passer jo fint og humoristisk ind i bogens plot, om den kringlede og svære Kærlighed mellem de to lækre tvillingesøstre og deres mænd.

Indholdsfortegnelse, prolog (vi kastes tilbage til 1943), og den effektive præsentation af bogens hovedpersoner, som udspiller sig i starten af bogen, virker overskuelig. Og gør, at resten af Robert .. suges ind under øjenlågene uden besvær.

Den store skrift får lidt læse-let over sig, who cares, hvis bare der står noget på bogens sider, som vækker læseren.

Appetizer snuppet fra bogens bagside:

”… Ham behøver du ikke, vel Dorothea, hvisker Ursula til sin tvillingesøster, men Dorothea tager, hvad hun vil have. De dejlige Teuber tvillinger ligner hinanden til forveksling. Det er Dorothea, der dominerer, og Ursula er godt tilfreds med at sejle i hendes kølvand, indtil hun forelsker sig i Robert Svane.
Enæggede tvillinger er naturens misforståelse, tænker hun, da hun bryder med sin søster.
Robert bliver ufrivillig kastebold mellem dem, og hans ven, Abel, må intervenere.
Handlingen udspiller sig i Århus, på Færørerne og i Wien.. ”

Bagsiden af bogen huser også – foruden apetizer-teksten – et billede af forfatteren selv. Spansk i stilen, med sort hat, og stor rød rose på den sorte kjole. - Hende Adda Lykkeboe er vist en værre romantiker! Og det er sommetider skønt, tænker skabsromantikeren (som er mig).

*

Bogen er én af de her bøger ..

.. man læser på en nat. Den er nem at konsumere fordi den har et sprog, der styrer sig ind i hverdagsmenneskets overstimulerede hjerne. Den har et godt sprog – et ærligt og klart sprog. Der er ingen ”mærkelige” rejser rundt i en labyrintisk manege. Ikke fordi jeg hader udfordringer i bøger, tværtimod. Men ofte handler det om timing: Jeg tror ikke at det er ligemeget hvornår man støder ind i en bog.

Pt orker jeg ikke disse lyriske bøger på 1000 sider, hvor jeg skal stoppe op efter hver sætning og lure på hvad dælen forfatteren egentlig mener med at ”Vincent spiste uld under himlen hver gang bævreaspen lød som vanilledrys på pergament”.

Rejsen til Robert falder i min smag i januar 09, hvor min hjerne i forvejen kører på højtryk med alt muligt og umuligt. Den falder på et belastet tidspunkt. I dag ville jeg aldrig ha klaret at anmelde bøger som fx ”Drømmefakultetet” af pragtfulde Sara Stridsberg  – i øvrigt verdens bedste bog, hvis nogen skulle være i tvivl!

Men netop timing er vigtig med al slags litteratur. Det kan de fleste forlag nok godt nikke ‘ja’ til - thi de sidder jo dér og skal udgive “skidtet”. Hvis en bog rammer markedet på netop dét særlige tidspunkt, der gør at den bliver set, købt og læst (og anmeldt) - så er succesen hjemme.

- ÅH, der er så meget af den slags litteratur ..

.. sagde en veninde forleden, da jeg fik bogen tilbage på boghylden igen – hun havde haft den liggende et par måneder men havde ikke haft tid til at læse den, men blot skimmet den, som hun sagde. Og det er nok det værste man kan gøre med Adda Lykkeboes Rejsen til Robert. Her må man altså tillade sig, at stoppe op et øjeblik og glemme ”alle de tunge drenge og piger” indenfor litteraturen. Man bliver nødt til at sætte sig stille og roligt ned – og rejse med.

Og nej, jeg synes egentlig ikke ”at der er så meget af den slags litteratur”. I dag skal alle jo overgå alle med at skrive romaner i genrer, der aldrig før er blevet skrevet. Det skaber sommetider anspændte romaner. Rejsen til Robert ejer ikke nogen form for anspændthed. Så husk at timingen er vigtig, når du vælger at læse bogen.

PS:

Adda Lykkeboe har udgivet 4 romaner - Balladen om Antonie - 2001, Kærlighedens passagerer - 2006,  Kontrakten (debutromanen - 1999), er i øvrigt blevet gen-udgivet under Forlaget DarkLights og anmeldt tidligere på metrOrd: Læs her: En ikke helt bindende Kontrakt

Adda Lykkeboes hjemmeside: